matthew licht matthew licht

The Lonely Man Hotel

So, here we are…

So, here we are…

A fellow arrived alone in a town where he’d never been before. What he’d come for didn’t really matter, the fact was that he didn’t know anyone and needed a place to stay. His suitcase matched his budget. He looked around the train station square. Rain was on the way. 

Thirst takes many forms, for the solitary.

Thirst takes many forms, for the solitary.

Lonely man hotels are usually built close to railroad tracks. They’re not tall structures. If they have neon signs out front, they’re either broken or their light has faded to the point of obscurity. Their message is short, and to the point: Lonesome stranger, even you can afford to stay here. In fact, this is where you belong.

Home is the stranger, for a night or two.

Home is the stranger, for a night or two.

The weary traveler entered the lobby, which seemed deserted. A man was hiding behind a newspaper at the reception desk. Little conversation was necessary: Sign the register, whoever you are, and take the key. You can settle your bill in the morning.

“Thanks,” the new guest said, and he meant it. 

No answer was forthcoming. The receptionist, or whoever the man behind the desk was, went back to the ice hockey scores.

The elevator wasn’t working.

When is a hotel room not a hotel room?

When is a hotel room not a hotel room?

The room upstairs looked like a room. There was a framed picture of an abandoned farmhouse on the wall, and a permanently fogged mirror in the bathroom. The hanger bar in the closet looked sturdy, and it was fairly high off the floor. The lonely man put his suitcase down by the door, hung up his jacket, and went to sit on the bed. Daylight faded on the coarse-fabric curtains. He watched it go, and decided to skip dinner.

He wasn’t hungry anyway.

He wasn’t hungry anyway.

***

L’hotel dell’uomo solitario

La pioggia odora di polvere.

La pioggia odora di polvere.

Un uomo arrivò solo in una città dove non era mai stato prima. Non importava cosa ci era venuto a fare, non conosceva nessuno e aveva bisogno di un alloggio. Non poteva spendere tanto. Anche la sua valigia era di modeste dimensioni. Guardò attorno al piazzale della stazione. Era in arrivo la pioggia.

Non serve cercare oltre.

Non serve cercare oltre.

Gli hotel per uomini solitari si ergono vicino ai binari della ferrovia. Non sono strutture imponenti. Se hanno insegne al neon, sono rotte o sono diventate fioche al punto di oscurità. Il loro messaggio è breve: solitario straniero, persino tu puoi permetterti di stare qui.

Whatever it is, the way you tell your story online can make all the difference.

Non importa la tua storia, tutto dipende da come la racconti.

Il viaggiatore stanco entrò nella hall che sembrava deserta. Un altro uomo stava nascosto dietro un giornale al banco della reception. Non erano necessarie chiacchiere: documento, pagamento, chiave.

“Grazie,” disse il nuovo ospite, ed era sincero. Ma l’addetto al reception o chiunque fosse non rispose. Tornò alle notizie dello sport.

L’ascensore non funzionava.

Un banco di reception oppure una scogliera d’indifferenza.

Un banco di reception oppure una scogliera d’indifferenza.

La stanza al piano di sopra sembrava una stanza. Alla parete c’era una foto incorniciata di una fattoria in rovina, e lo specchio del bagno era permanentemente appannato. La barra dell’armadio sembrava robusta. Il nuovo arrivato sistemò la valigia sul mobiletto accanto alla porta, appese la giacca sull’apposito gancio e andò a sedere sul letto. La luce del giorno andava svanendo dietro le tende di un tessuto grezzo. L’uomo solitario guardò arrivare il buio e decise di saltare la cena. 

Buio e silenzio sono caratteristiche di una buona stanza d’albergo.

Buio e silenzio sono caratteristiche di una buona stanza d’albergo.

Scopri di più
matthew licht matthew licht

Big Mary Comes To Hotel Kranepool

big mary 1.jpg

Big Mary barged into the Kranepool as though she owned the place. In fact, the moment she tore the rotating door off its axis and threw it out into the street, she did own the place. The receptionist hit the panic button, and ducked to cower under the front desk. Big Mary grabbed the key to the Penthouse Suite, went back outside and climbed the hotel’s facade all the way to the top. 

big mary 7.JPG

She found the accommodations suitable: an enormous bed, a shower that worked, and plenty of towels. She stripped down on the revolving terrace for her afternoon nap. 

The hotel went quiet again. The Manager didn’t want to be a fink and call the cops, but he was worried about what sort of mayhem the gigantic guest would unleash when she awoke. ‘Better placate her with food and drink,’ he thought, and got on the in-house phone for Room Service. 

big mary 12.jpg

Timorous waiters set down a trough heaped with near-raw steaks and fried potatoes, and another with Gin&Tonic fixings by Her door, and scrammed as quietly as they could. 

big mary 6.jpg

Rested and refreshed, Big Mary stomped away from the hotel and went on a rampage, crushing cars and people along the way. At the train station, thought by many to be our town’s main attraction, she grabbed the Super Chief’s locomotive, set it on full speed ahead, and used it for an unintended purpose. It didn’t take long. The earth shook. Her hair flew wild as she thrashed and roared like a dinosaur. 

big mary 8 w train.jpg

Then she thundered off into the distance towards another town. Your town.

big mary 2.jpeg

***

Big Mary viene al Kranepool

big mary 9.JPG

Big Mary irruppe nel Kranepool come fosse la padrona. Infatti se ne era impadronita quando svellò la porta girevole e la buttò per la strada. Il reception in preda al panico si nascose sotto il banco. Big Mary afferrò la chiave della Penthouse Suite, tornò fuori e montò la facciata dell’albergo fino in cima.

big mary 3.jpg

La suite era di suo gradimento: un enorme letto, una doccia funzionante e pile di asciugamani. Si spogliò per la siesta.

big mary 10.JPG

L’hotel si quietò. Giù nella hall, il reception non voleva fare la spia e telefonare alla polizia, benché fosse preoccupato al pensiero del caos che avrebbe scatenato la gigantesca gradita ospite al suo risveglio. “Meglio placarla con cibo e alcool,’ pensò, e si mise al telefono per il servizio in camera.

big mary 11.JPG

Camerieri timorosi posero a terra dei trogoli carichi di carne quasi cruda e patate fritte, e barili di gin-tonic. Scapparono via facendo meno rumore possibile.

Riposata e rinfrescata, Big Mary si scatenò di nuovo dall’hotel per fare una passeggiata, schiacciando automobili e persone via facendo.

big mary 4.jpg

Quando giunse alla stazione dei treni, considerata una delle principali bellezze della città, afferrò la locomotiva del Settebello e la mise in marcia a tutto fuoco. La usò per un insolito scopo. Non le ci volle molto. La terra tremò. I suoi capelli volarono mentre lei si dimenava e ruggiva come un dinosauro.

big mary 5.JPG

Poi se ne andò a passi pesantissimi verso un’altra città. La tua.

big mary 8.JPG
Scopri di più
matthew licht matthew licht

Girls' Night Out Inn

A friend writes from Kansas:

Hello, hello? Wanda on the phone with Brenda!

Hello, hello? Wanda on the phone with Brenda!

Wanda called Brenda, and Brenda called me. "Time for a party," she said, somewhat breathlessly. "For all of us who's left alive, that is."

Her husky voice evokes Sorority days, when we'd stay up all night doing whatever we wanted, and then mop up together the next afternoon. So I got on the phone too, and told Cindy to book us an extra-large Suite at the hotel where she's in charge of reservations. Cindy gives us highly favorable room rates, and she also plays a mean game of Doctor.

Our party outfits fit conveniently in a standard-size purse, with the toothbrushes and toys. Wanda always brings her camera, which is kinda bulky.

Wanda with her large-format picture-taking equipment.

Wanda with her large-format picture-taking equipment.

We're all divorcées by now. Marriage had a few good points, as I dimly recall. The trouble is that men just don't know how to keep romance fresh. Some of ‘em can't even be bothered to pick up their dirty underwear. Like my ex, for instance. That wasn't the main problem, but there are limits.

The best thing about Ladies' Hotel Nights is: no limits.

Women, girls and ladies, all together in a hotel room

Women, girls and ladies, all together in a hotel room

Helpful hint to all you men out there: pick up your stuff. Maybe we'll invite you to our next party.

Things get wild!

Things get wild!

A little mop-up action, afterwards. We feel sorry for the chambermaids, so we always leave big tips. I mean, who doesn’t like big tips?

A little mop-up action, afterwards. We feel sorry for the chambermaids, so we always leave big tips. I mean, who doesn’t like big tips?

***

La festa della donne in hotel

Un'amica scrive dal Kansas (Stati Uniti):

Pronto, Brenda? Sono Wanda. Senti…

Pronto, Brenda? Sono Wanda. Senti…

Wanda telefonò a Brenda, e Brenda chiamò me. "Ci vuole una festa," disse, trafelata. "Per tutte noi che siamo rimaste vive."

La sua voce roca suscita il ricordo degli anni della confraternita al femminile, dove passavamo le notti in bianco a fare come ci piaceva. Il pomeriggio dopo ci divertivamo a passare il cencio e rimettere in ordine la casa. Feci uno squillo a Cindy, e le chiesi di prenotarci una Suite all'hotel dove lavora. Cindy ci fa spendere poco, e poi è campionessa delle gare di baci. Vinciamo tutte.

Parte del divertimento sta nel decidere cosa mettere in borsa. Le nostre mises occupano meno spazio degli spazzolini da denti e i vari giocattoli. Wanda porta sempre la macchina fotografica, che ha grossa.

Brenda (a sinistra) e Norma!

Brenda (a sinistra) e Norma!

Siamo tutte divorziate, oramai. La vita di coppia avrà qualche vantaggio, ma alla fine è noiosa. Gli uomini non sanno mantenere la freschezza. Certuni non sanno nemmeno raccattare le proprie mutande sporche. Come il mio ex, per esempio. Non era quello il nostro problema più grave, ma ognuno ha i suoi limiti.

pairs together.png

Ecco cosa mi piace delle nostre serate tra donne: niente limiti.

Stivaletti e reggipetti

Stivaletti e reggipetti

Vi dò una dritta, uomini: tenete in ordine la vostra roba. Magari vi inviteremo alla prossima festa.

Scopri di più
matthew licht matthew licht

A Happy Hotel Story

hotel paris.jpg

He was in town on business. She'd flown in from the Coast to visit an old friend who'd been hospitalized. Their rooms at the Hotel Paris, which isn't in Paris, France, or Paris, Texas, were on different floors.

Her suite boasted a skyline view. The window in his room looked out onto the hotel's loading dock, where not much went on.

eagle.jpg

They bumped into each other, sort of, in the lobby’s rotating door. He was already late for a make-or-break sales meeting. She was on the way in, more than ready for a long, hot shower after a grim night spent in medical atmospheres. Their eyes locked. They could've circled 'round and 'round each other in that rotating door forever.

He missed his meeting. The shower in her suite was more than big enough for two.  

lobby.jpg

"Maybe I'm out of a job," he said, after a few preliminary rounds, "but I know I'm in love."

"With me?" she said.

"No other."

"You know, my Daddy could probably find something for you to do at his factory."

"Uh thanks, but blue collars just never seem to fit me right."

"Silly. I meant, at the managerial level. You look so good in a suit."

"What kinda factory is it?"

She had to think. "I dunno," she said, finally. But then an idea came. "He could set us up with a hotel, a place of our own, where we can stay for free and be happy together. Like this one, for instance, where we first met and fell in love. I'll get Daddy to buy the Hotel Paris."

"We can ask Mr Chow to open a restaurant in the lobby."

"Great idea," she said, happily. "See? You're already perfect for the job."

"Thanks boss," he said, but he was just kidding.

mr chow.jpg

Her father was The Boss of an organized crime syndicate, but he didn't know that yet. Neither did she, really. Or rather, she preferred not to know.

When he learned the truth about who his father-in-law was, it was too late to pull out.

Nothing bad happened, as far as they knew.

Neither of them ever ventured down into the Paris Hotel’s basement. Unmarked trucks pulled in at the loading dock in the small hours of the morning. The cardboard boxes the men dumped down there might not have contained anything more horrible than money that needed to be laundered.

her room 2.jpg

***

Una felice storia d'hotel

hotel paris2.jpg

Lui era in città per affari. Lei ci era arrivata in aereo per visitare un’amica finita in ospedale. Le loro stanze all’Hotel Paris, che non era in Francia né Texas, erano su piani diversi.

La sua Suite godeva di un panorama dello skyline. La finestra nella sua stanza dava sullo scalo nel retro, dove non c'era grande movimento.

bridj.jpg

Si incontrarono nella porta girevole della hall. Praticamente si scontrarono. Lui era già in ritardo per una cruciale riunione. Lei voleva farsi una lunga doccia bollente dopo una notte passata tra truci atmosfere mediche. I loro sguardi si allacciarono. La porta avrebbe potuto vorticare in eterno.

Lui si perse la riunione, ma la doccia nella suite di lei era abbastanza grande per tutti e due.

suite for 2.png

"Forse sono disoccupato," disse lui, dopo, "ma so di essermi innamorato."

"Di me?" chiese lei.

"Nessun'altra."

"Sai, mio padre potrebbe trovarti un posto alla sua fabbrica."

"Ehm, grazie, ma le tute blu mi stanno sempre troppo larghe."

"Stupido, intendo al livello manageriale. Stai così bene nel completo grigio."

"Che cosa fabbrica il tuo paparino?"

Lei dovette pensarci. "Non lo so," disse alfine. Poi le venne un'idea. "Potrebbe comprarci un albergo, un posto dove potremo stare senza pagare ed essere felici insieme. Questo qui, per esempio, dove ci siamo conosciuti e innamorati. Chiederò a papà di comprarci l'Hotel Paris."

"Potremmo invitare Mr Chow ad aprire un ristorante a pianterreno."

"Grande idea," disse lei, contenta. "Vedi? Sei perfetto per questo lavoro."

"Grazie, capo," disse lui, scherzosamente.

mr chow2.png

Il vero Capo era suo padre. Gestiva un’associazione a delinquere.

Lui non lo sapeva. Nemmeno lei, o perlomeno preferiva non saperlo.

Quando lui scoprì che il suo suocero era un Boss della malavita era troppo tardi per tirarsi fuori, quindi non lo fece. Ma non successe niente di male, almeno per quanto ne sapessero loro.

Nessuno dei due scendeva nello scantinato dell'Hotel Paris. C’era un andirivieni di camion allo scalo forniture nel retro durante le ore piccole. Può darsi che quelle casse di cartone non contenessero nulla di più orribile che soldi da riciclare.

couplel3.jpg
Scopri di più
matthew licht matthew licht

Arretrati di Grand Hôtel

1956-GRAND-HOTEL-tè.jpg

Prima che ci fosse Hotel Kranepool, c’era Grand Hôtel

Grand-Hotel cover.jpg

Una rivista-albergo popolata da ospiti VIP, e personale in livrea, con telefoni bianchi in ogni suite con vista. Belle donne in bikini al bordo della piscina blu zaffiro aspettano in eterno i loro cavallereschi miliardari. Impresari teatrali e cinematografici osservano la porta girevole dell’ingresso, alla permanente ricerca di ragazze ancora ignare della propria carica di polvere di stelle.

1967-GRAND-HOTEL-1077-san-valentino.jpg
Grand-Hotel-cover3.jpg
1957-GRAND-HOTEL-N°593-sposina.jpg
grand hotel 6.png
grand-hotel-171-il-fidanzato-della-maestra-1949.jpg

Una rivista-universo-cinema di tranci di vita in cui la realtà quotidiana è resa favolosa e viceversa.

grand hotel cover 12.png

Carta patinata ingiallita, rosicchiata dalle tarme e dal tempo. Roba da rigattiere, sfogliata da persone anziane e nostalgiche. Stelle del passato che sfavillano fioche, ombre del presente.

grandhotel cover 2.jpg
grand hotel 7.png
cover 8.png

***

Back Issues of Grand Hôtel

1964-GRAND-HOTEL-primo-omaggio.jpg

Before there was Hotel Kranepool, there was Grand Hôtel.

grand-hotel-cover 5.jpg

A parallel universe of spectacular palaces with ivory telephones in every Suite-with-a-View, packed with celebrity guests and liveried staff. Beautiful bikini’ed women wait poolside for their charming billionaire princes to appear. Theatrical impresarios and movie producers observe the rotating door in the lobby, perpetually on the lookout for ingenues still unaware of their own star-power.

1954-GRAND-HOTEL-N°416-prime-galanterie-.jpg
cover 7 copy.png

Slices of life where the ordinary is made fabulous and vice-versa on every page.

grand hotel cover 10.png
cover 9.png
grandhotel-1959.jpg

Piles of yellowed glossy paper, gnawed by moths and time. Flea market-fodder to be thumbed through by the nostalgic elderly. Colorful stars of the past shine feebly on black-and-white shadows of the present.

grand hotel cover 11 v baum.png
grand airport.JPG
grand hotel 4.png
Scopri di più
matthew licht matthew licht

Customer Ratings Rule Supreme

Prepare to bare all, ye who enter…

Prepare to bare all, ye who enter…

All hotels re-model and renovate periodically. Some establishments go for a coherent, standardized look, others prefer to boldly mix styles, proportions and colors. There’s no right or wrong, where Suite décor’s concerned. What makes the difference, these days, is customer reviews. 

We asked a few esteemed guests what they thought of the Kranepool’s recent makeover:

“We got lotsa closet space!”

“We got lotsa closet space!”

“The prices at the Kranepool Bar & Grille seem kinda suspiciously low, but I ain’t complainin’, know what I mean?”

“The prices at the Kranepool Bar & Grille seem kinda suspiciously low, but I ain’t complainin’, know what I mean?”

“Cute boot-storage commode!”

“Cute boot-storage commode!”

“The decor looks like somethin’ out of an interior design magazine.”

“The decor looks like somethin’ out of an interior design magazine.”

blue pink jag.jpg

“‘Ample Parking in Rear’ is an understatement.”

“I refuse to stay in a hotel where there’s no art on the walls. Exposure to art makes me feel…I dunno, more cultured or something.”

“I refuse to stay in a hotel where there’s no art on the walls. Exposure to art makes me feel…I dunno, more cultured or something.”

This may sound childish, but I’m always afraid there’s somethin’ under the bed.”

This may sound childish, but I’m always afraid there’s somethin’ under the bed.”

***

Indice di gradimento

“La Pool Suite offre tante possibilità di rilassamento e distensione.”

“La Pool Suite offre tante possibilità di rilassamento e distensione.”

Gli hotel sono soggetti a rinnovo e modernizzazione. Alcuni stabilimenti si tengono ad un look coerente e omogeneo, altri preferiscono mescolare stili, proporzioni e colori. Non esiste giusto o sbagliato, per quanto riguarda l’arredamento delle Suite. Ciò che fa la differenza, di questi tempi, sono le recensioni dei clienti.

Abbiamo chiesto ad alcuni graditi ospiti cosa pensano del nuovo “look” del Kranepool:

“Mia moglie apprezza molto lo studio Yoga in cantina.”

“Mia moglie apprezza molto lo studio Yoga in cantina.”

“La Casablanca Suite ci ricorda la nostra luna di miele marocchina.”

“La Casablanca Suite ci ricorda la nostra luna di miele marocchina.”

“Sono troppo indaffarata per rispondere alle vostre inchieste.”

“Sono troppo indaffarata per rispondere alle vostre inchieste.”

“Avevo appeso il trench sulla mano di Apollo, ma non era per disprezzo. Mancava l’apposito gancio. La Gestione ha fatto installare un moderno appendiabiti. Chic.”

“Avevo appeso il trench sulla mano di Apollo, ma non era per disprezzo. Mancava l’apposito gancio. La Gestione ha fatto installare un moderno appendiabiti. Chic.”

“Ci tengo molto alla mia privacy, ma non mi piace chiudere le tende. Specialmente non quando mi faccio la doccia.”

“Ci tengo molto alla mia privacy, ma non mi piace chiudere le tende. Specialmente non quando mi faccio la doccia.”

“Forse dovevamo prenotare una stanza più grande. Stiamo un po’ pigiate qua dentro, e fa caldo. Alla Ketty è venuto addirittura il mal di mare.”

“Forse dovevamo prenotare una stanza più grande. Stiamo un po’ pigiate qua dentro, e fa caldo. Alla Ketty è venuto addirittura il mal di mare.”

Scopri di più
matthew licht matthew licht

Behind the Scenes at the Old Ho’-Tel

A retired colleague writes from Oklahoma:

Pre-date pick-me-up? Make-up touch-up? Who knows? This suite wasn’t equipped with two-way mirrors.

Pre-date pick-me-up? Make-up touch-up? Who knows? This suite wasn’t equipped with two-way mirrors.

Hotels once had faces.

On the inside, strange new faces appeared daily, and flashed before the familiar ones at the Reception desk. My face was usually behind a special two-way newspaper in the lobby. My role in the Apache Lodge’s story was to prevent theft and protect the joint’s reputation (this cut both ways). The local Vice Squad was constantly on the lookout, mostly for potential graft. The Management wanted to hang onto their cut of the hotel’s various side-businesses. It was a cat-and-mouse game. 

Jooly B. at ease in The Comedy Suite. From her pretty face spewed the filthiest (and funniest) stories any guest ever heard.

Jooly B. at ease in The Comedy Suite. From her pretty face spewed the filthiest (and funniest) stories any guest ever heard.

A system of signals existed. If a guest wanted company for the evening, he or she went to the lobby’s newsstand and asked for the latest issue of Sun Burn

“Sorry sir (or madam),” the newsagent would say. “It hasn’t arrived yet. I’ll have it sent to your room.”

Discreetly concealed under that copy of Life: the latest issue of Sun Burn magazine, a hot collectors’ item these days.  Escort Wanda Y. made the cover, twice!

Discreetly concealed under a copy of Life: the latest issue of Sun Burn magazine, a hot collectors’ item these days. Escort Wanda Y. made the cover, twice!

That was my cue to make a quick study of the guest in question, and figure out his or her taste in company. 

The Apache’s clientele was diverse. The local population wasn’t, so it was up to me to decide who went with whom. Mistakes were made, of course, but the results were interesting. I missed my calling: I should’ve been a mind-reader instead of a hotel dick. 

Mardi Gras was always a big deal at the Apache. Miss Lola Lee, a resort season regular, was celebrated for her Fan Dance routines.

Mardi Gras was always a big deal at the Apache. Miss Lola Lee, a resort season regular, was celebrated for her Fan Dance routines.

A fat photo file in my old office contained information on guests who’d been banned from the establishment for non-payment, creation of disturbances, destruction of property etc. There was another file for guests who rated special treatment. 

These pictures are a smattering from the personal file I made to keep me company during retirement.

A post-date guest sleeps one off in the Apache’s heated outdoor pool.

A post-date guest sleeps one off in the Apache’s heated outdoor pool.

Brainy Sylvia N., Harverd Ph.D., conducts highly personal research in the lobby’s “Left Books” shelf.

Brainy Sylvia N., Harverd Ph.D., conducts highly personal research in the lobby’s “Left Books” shelf.

“Oh no, I ain’t showin’ ya that!”

“Oh no, I ain’t showin’ ya that!”

Eloise F. (l), of Mahwah NJ, a first-timer at the Apache Lodge, seems quite pleased with Effie M. (r), her company for the evening (procured by yrs. truly).

Eloise F. (l), of Mahwah NJ, a first-timer at the Apache Lodge, seems quite pleased with Effie M. (r), her company for the evening (procured by yrs. truly).

***

Dietro le quinte dell’Apache Hotel

Un collega in pensione scrive dall’Oklahoma:

Questa gradita ospite non ha paura di metterci la faccia, su un vecchio dépliant dell’Apache Lodge.

Questa gradita ospite non ha paura di metterci la faccia, su un vecchio dépliant dell’Apache Lodge.

Una volta gli hotel avevano volti.

All’Apache Lodge entravano nuove facce ogni giorno, e si presentavano davanti a quelle familiari della reception. Ero dietro le quinte, di solito dietro un giornale a due vie su una poltrona nella hall. Il mio ruolo era di prevenire furti e proteggere la reputazione della stamberga (nel bene e nel “male”). La buoncostume era costantemente all’erta per possibili tangenti. La gestione voleva tenersi la più alta percentuale possibile del ricavato dagli altri servizi offerti dall’albergo. Era un gioco tra gatto e topo.

Nemmeno una traccia di scottatura!

Nemmeno una traccia di scottatura!

Esisteva un sistema di segnali. Se un ospite gradiva un po’ di compagnia per la serata, andava all’edicola della hall per richiedere l’ultimo numero della rivista Sun Burn.

“Spiacente signore (o signora),” diceva a quel punto il/la giornalaio/a, “ma non è ancora arrivato. Se vuole, glielo faccio portare in camera.”

Arrivata all’Apache Lodge da gradita ospite, Lynne P. vi è rimasta per lavorare. Un’amante dei fiori, era una delle escort più gettonate.

Arrivata all’Apache Lodge da gradita ospite, Lynne P. vi è rimasta per lavorare. Un’amante dei fiori, era una delle escort più gettonate.

Studiavo l’ospite in questione per capire i suoi gusti.

La clientela dell’Apache era varia, la popolazione locale molto meno. Toccava a me scegliere chi poteva andare bene a chi. Sbagliavo di rado, ma quando sbagliavo era, diciamo, interessante. Sicuramente ho sbagliato mestiere: dovevo fare l’indovino anziché il detective d’hotel.

Questa gradita ospite lavorava nel mondo dello spettacolo. Lasciava laute mance a tutti quanti all’Apache.

Questa gradita ospite lavorava nel mondo dello spettacolo. Lasciava laute mance a tutti quanti all’Apache.

Nel mio vecchio ufficio c’era un grosso schedario di ospiti che erano stati banditi dallo stabilimento per pagamenti mancati, schiamazzi, danni ai mobili ecc. Un’altra scheda conteneva i dati di ospiti a cui era riservato un trattamento speciale.

Queste immagini sono un’infarinatura dall’album personale che ho compilato per tenermi compagnia negli anni della pensione.

Uno scatto dallo specchio a due vie della Suite 1690. La pulizia avanti tutto, prima e dopo l’appuntamento.

Uno scatto dallo specchio a due vie della Suite 1690. La pulizia avanti tutto, prima e dopo l’appuntamento.

Yvonne DeR. era convinta che le sue comparse nelle varie Suite dell’Apache Lodge l’avrebbero catapultata sul Grande Schermo. Si accontentò del piccolo schermo a circuito chiuso.

Yvonne DeR. era convinta che le sue comparse nelle varie Suite dell’Apache Lodge l’avrebbero catapultata sul Grande Schermo. Si accontentò del piccolo schermo a circuito chiuso.

Una gradita ospite in bilico tra il materasso e la moquette.

Una gradita ospite in bilico tra il materasso e la moquette.

Questa gradita ospite ha preferito l’anonimato (da un vecchio dépliant “Riservato” dell’Apache Lodge).

Questa gradita ospite ha preferito l’anonimato (da un vecchio dépliant “Riservato” dell’Apache Lodge).

Scopri di più
matthew licht matthew licht

Guest Artist Hester Scheurwater: The Female Gaze

diptych.JPG

Hotel Kranepool’s lobby contains people, books, magazines and comfortable furniture. Quite often its walls support images of the nude human figure, which makes some guests and loiterers uncomfortable.

Artist Hester Scheurwater, whose journey through the Art World often places her the role of hotel guest, graciously makes her debut appearance in HK, the blog. She’s shown her work in prestigious museums and galleries world-wide, and has published books and ‘zines you’ll want to have in your home collections. 

Check out her website: https://www.hesterscheurwater.com/

And her Instagram: @hester_l_scheurwater

blu windo.JPG
face.JPG

Here’s what Zurich-based Walter Keller, who at various times has been co-founder of Parkett Art Magazíne, Fotomuseum Winterthur/Switzerland, and Scalo Publishers (active until  2006), curator, writer, gallerist and an internationally well-known specialist of contemporary photography who has published books on Larry Clark, Nan Goldin, Richard Prince, Boris Mikhailov, Helmut Newton and many more, has to say about her:

“...(T)hese (are) images (that) might at first shock you, or seem hard to look at. Scheurwater examines her own physicality without limits; accepts every possible aspect of her bodily presence, and even celebrates the clumsiness of the female form.”

crotch flash.JPG

“Can you recognize how unimportant it is whether these images are in focus or not?”

bust.JPG

“Scheurwater’s work evolves in the tradition of self-portraiture and the pose – in the lineage of artists like Dutch master painter Judith Leyster (her self-portrait is easy to google), an early, 17th century example of an artist who presents herself with pride and radiating energy.”

glas suk.JPG

“These are images about a visual language of sex that has flowed around us at every turn, and in every instant, since the start-up of digital visual communication.”

leg lites.JPG

“Dear Wanker, unfortunately you ordered the wrong book.”

anus.JPG

“Dear Macho Man, the title of this book (Sincerely Not Yours) was chosen especially with you in mind.  Guess why. No, these are not the images produced by a victim, but the devouring work of a self-conscious, contemporary female artist. Boring, we know.”

lick.JPG

“Dear Feminist, the artist is well aware of how ambivalent this imagery is, and of how it simultaneously critiques and embraces the pictures of nudity that upset you so wildly when discussing pornography. Scheurwater has your gender. The difference is that she seizes her right to play, and performs a magical, totemic dance around her beauty and sexiness with great sovereignty. And yes, she even allows herself to be seen as some ritualized porn model.”

squirt.JPG
windo.JPG

***

Guest Artist Hester Scheurwater: Lo sguardo femminile

grn flash.JPG

La hall dell’Hotel Kranepool contiene gente, libri, riviste e mobili. Sempre più sovente, le sue pareti sono adorne di immagini. L’artista Hester Scheurwater, che viaggia molto nel mondo dell’arte, ha molto gentilmente accettato l’invito a essere una Guest Artist sul blog. Il suo lavoro è stato esposto in prestigiosi musei e gallerie, ed ha pubblicato diversi libri e ‘zines che vorrete avere nelle vostre collezioni. 

Guardate il suo sito Internet: https://www.hesterscheurwater.com/

E anche il suo sito su Instagram: @hester_l_scheurwater

mirror shoes.JPG

Walter Keller, zurighese, curatore, scrittore, gallerista, co-fondatore di Parkett Art Magazine e della casa editrice Scalo (ha pubblicato monografie su Larry Clark, Nan Goldin, Richard Prince, Boris Mikhailov, Helmut Newton) ha scritto il seguente su di lei:

“Queste immagini potrebbero dapprima scandalizzarvi. Scheurwater esamina la propria fisicalità senza porsi limiti; accetta ogni possibile aspetto della propria presence corporea, e celebra persino la goffaggine della forma femminile.”

eye mirror.JPG

“Vi accorgete quanto poco importi che queste immagini siano sfocate o meno?”

red ass.JPG

“L’opera di Scheurwater si sviluppa nella tradizione di autoritratti e la messa in posa--è una discendente di Judith Leyster (è facile vedere il suo autoritratto su Google), pittrice olandese del 17mo secolo, che si presenta allo spettatore con orgoglio e raggiante energia.”

tit.JPG

“Queste immagini trattano un linguaggio visuale del sesso che ci fluisce sempre attorno dall’inizio della comunicazione visuale digitale.

bw flor.JPG

Caro segaiolo, per tua sfortuna hai comprato il libro sbagliato.”

shelves.JPG

“Caro Macho Man, il titolo di questo libro (Sincerely Not Yours) è stato scelto con in mente te. Indovina perché. Queste non sono immagini prodotte da una vittima, ma l’opera divorante di un’artista contemporanea sicura di sé. Noioso, lo sappiamo.”

bw frig.JPG

“Cara femminista, l’artista si rende conto di quanto siano ambivalenti queste immagini, e di come critichi e abbracci simultaneamente le immagini del nudo che ti mandano in bestia mentre discuti di pornografia. La differenza è che lei si avvale del diritto di giocare, e fa una magica e totemica danza attorno alla sua bellezza sexy con grande padronanza. E sì, si lascia guardare come una specie di porno-modella ritualizzata.”

chair.JPG
bw room.JPG
Scopri di più
matthew licht matthew licht

The Fotomat

fotomat1.JPG

A pair of burly bohunkuses appeared at the Kranepool one evening. They parked their van in the guest parking lot, rolled a boxy machine through the glass door beside the revolving door, and parked the dolly right in the center of the lobby’s new broadloom carpeting.

fotomat2.JPG

“Hey!” The Night Porter whisper-yelled at them, since an elderly couple had fallen asleep in front of the relatively new flat-screen television not too far from the Reception Desk. “You’re supposed to go to the loading dock behind the hotel and then use the service elevator.”

fotomat7.JPG

“Yeah, whatever,” the burlier of the two workmen said, as he wiped the sweat from his brow. “We got orders to drop this thing off here, so that’s what we’re doing. What you gotta do is sign the delivery invoice.”

The “thing” was an outdated-looking Fotomat machine, the kind where coins vanish into a slit and black-and-white pictures magically appear from a slot a few minutes later. These drop into a wire cage where they are blow-dried into eternal memories.

“All right, where’d whoever ordered this gizmo tell you to put it?”

“Let’s see,” the slighter workman said, and checked the work order. “It says, between the Men’s and Ladies’ rooms, on the ground floor.”

“OK. Down the hall, and to the left.”

fotomat17.JPG

They never returned. The Night Porter figured they must’ve taken the service elevator on their way out. He lost himself once more in the book he’d selected from the Shelf of Books Left By Guests.

Mechanical whirs and whooshes roused him from his literary stupor. He thought the elderly couple might’ve gone for a nostalgic ride in the picture booth. 

fotomat11.jpg

The mechanical sounds persisted. ‘Man, they sure want a lot of souvenirs of their stay at the Kranepool,’ he thought, a little while later, and went to investigate. Hotel lobbies are places where all forms of indecency can occur. Human libido often undergoes an upsurge at around eighty.

Strips of glossy paper covered the tile floor. The machine kept spitting 'um out, even after he’d given its sides a good pounding. Some of the strips had messages scrawled on their backs.

He picked up one of them, and read. “Always and forever together in love.”

fotomat16.JPG
fotomat9.JPG
fotomat10.JPG
fotomat18.jpg

***

Fotomat

fotomat6.JPG

Una sera apparvero al Kranepool due robustoni con uno scatolone meccanico. Parcheggiarono il furgone nello spazio riservato per gli ospiti, e col carrello lo fecero passare dalla porta di vetro accanto a quella girevole. Scaricarono il marchingegno sulla nuova moquette della hall.

fotomat girl.jpg

“Ehi!” Il portiere di notte gli urlò sussurrando. Una coppia anziana si era addormentata davanti al nuovo televisore dallo schermo piatto non lontano dal banco della reception. “Dovreste andare nel retro e poi usare l’ascensore di servizio.”

“Certo, certo,” disse il più robusto dei due facchini, e si asciugò la fronte. “Ci è stato detto di portarvi ‘sto coso qui, ed è ciò che stiamo facendo. Ciò che devi fare te è firmare la ricevuta di consegna.”

fotomat20.JPG

Il “coso” era un obsoleto Fotomat, di quelli che metti monetine nella fessura e strisce di immagini in bianco e nero scaturiscono da un’altra per essere asciugate dal fon dell’eternità.

“Ma da che parte vi ha detto di metterlo, chiunque l’abbia ordinato?”

“Vediamo,” disse il manovale magro. “Dice, tra il bagno degli uomini e quello delle donne a pianterreno.”

“Allora in fondo a quel corridoio a sinistra.”

fotomat12.JPG

Non si fecero più vedere. Il portiere di notte pensò che magari avessero usato l’ascensore di servizio per sparire. Tornò a leggere il libro che aveva preso dallo scaffale dei libri lasciati dai graditi ospiti.

fotomat19.JPG

Lo svegliarono dei brusii meccanici. Credette che la vecchia coppia fosse andata a fare un giro nostalgico nella nuova vecchia macchina della memoria.

I rumori persistettero. “Si faranno una indigestione di ricordi del loro soggiorno al Kranepool,” pensò. “Oppure sono in corso dei senili atti osceni in luogo pubblico.” Andò ad indagare.

fotomat15.JPG

Delle strisce patinate coprivano le mattonelle del pavimento. La macchina continuava a sputarle, anche dopo che l’aveva sottoposta a una bufera di botte e calci. Alcune recavano dei messaggi scribacchiati a biro sul retro. Ne raccattò una a caso. “Sempre insieme per sempre innamorati.”

fotomat8.jpg
fotomat13.JPG
fotomat14.JPG
fotomat5.jpg
Scopri di più
matthew licht matthew licht

A Room Service Story

A friend writes from Liège:

A big woman’s thirst

A big woman’s thirst

"Uh-oh," the chef said, and hung up the Room Service phone. "The lady in Suite 1690 just ordered two steamin' cups of VOV."

That didn't sound like such a big deal, but I was new on the job. "Ready to go," I said.

"Wait a minute," the chef said. "You're just a kid. You don't know what you're getting into."

He was right, I didn't. "She's thirsty. I bring her a drink."

"Listen, kid: VOV isn't something you drink cuz you're thirsty. And Madame Q is an awfully big woman."

"That's OK," I said. "I like big women." Big women, little women, didn't make any difference. They were all wonderful. I’d never had a girlfriend yet.

Chef had a lot of experience.

Chef had a lot of experience.

Chef shrugged his shoulders, and set two pint glasses of the yellowish egg-based liquor in a bain-marie pot. "Off you go," he said, when they were good and hot. "Be bold. She's a big tipper."

That part sounded good. They didn’t pay much at the hotel.

Copious shots of warm fluids

Copious shots of warm fluids

Madame Q opened the door in the nude. "You're so young," she said, and didn't sound pleased. She was big, all right. Enormous, in fact, and not exactly gorgeous. "Let's see what you can do," she said, and licked her lips.

A woman’s unquenchable thirst

A woman’s unquenchable thirst

She turned and undulated into her Suite. On the surface, the job was to bring a nightcap to a big lady with a reputation for generosity. More was expected, obviously. It was pleasantly warm in there, and she hadn't drawn the curtains.

"Put it on the table," she said. She meant the tray I was carrying. She drank her pint of VOV like she never did anything else. Maybe she never DID anything else. She licked her lips again. "That one’s for you," she said. “Drink up.”

Serving the customer’s needs

Serving the customer’s needs

When I left Suite 1690 the next morning, I wasn't new on the job anymore.

The scent of VOV still stirs a Pavolovian reaction, all these years later. 

***

Servizio (sevizie?) in camera

 

Un amico scrive da Liegi:

La pubblicità funziona

La pubblicità funziona

"Ohi ohi," disse lo chef, e riagganciò il telefono per il servizio in camera. "La gradita ospite nella Suite 1690 ha appena richiesto due tazzone fumanti di VOV."

Chef aveva tanta esperienza

Chef aveva tanta esperienza

Non mi sembrava una storia pesa, ma ero nuovo sul lavoro. "Vai, sono pronto," dissi.

"Aspetta," disse lo chef. "Sei solo un pischello. Non sai cosa comporta una comanda così."

Aveva ragione: non lo sapevo. "Ha sete. Le porto da bere."

"Ascolta, bamboccio: non si beve il VOV per ragioni di sete. E Madame Q è una donna monumentale."

"Nessun problema," dissi. "Mi piacciono le donnone." Donnone, donnine, non importava. Erano tutte meravigliose. Non avevo ancora la fidanzata.

La generosità in tutte le misure

La generosità in tutte le misure

Lo chef alzò le spalle e mise a bagno maria due grosse tazze del liquore giallognolo. "Ecco a te," disse, quando erano calde. "Coraggio. La signora è generosa con le mance."

Trasalii. La paga all’hotel non era delle migliori.

La signora Q aprì la porta ed era nuda. "Sei così giovane," disse, e non ne sembrò affatto contenta. Era enorme, e non proprio bella. Si leccò le labbra. "Vediamo cosa sai fare."

A quanto pare, il lavoro andava oltre il portare da bere a una donna giunonica e generosa. Lei si girò e sculettò dentro la Suite. Faceva caldo là dentro. Non aveva chiuso le tende.

Le gestualità di Madame Q

Le gestualità di Madame Q

"Metti sul tavolo," disse lei. Intendeva il vassoio. Si scolò la pinta di VOV come se non facesse mai altro. Forse non faceva mai altro. Si leccò di nuovo le labbra. "Su, bevi," disse.

Quando lasciai la Suite 1690 il mattino dopo, non ero più un novellino.

Il profumo del VOV mi suscita tutt'ora una reazione pavloviana, dopo tutti questi anni.

Scopri di più
matthew licht matthew licht

Mr Kevin’s Small Show

Janitor Girls (2019),  Yvette Massenghoul

Janitor Girls (2019), Yvette Massenghoul

“There’s always too many people in the lobby,” the Manager named Britva said. “Can’t have riffraff millin’ around at all hours unless they’re buying stuff, or eatin’ and drinkin’ in the restaurant, or booked into a suite or something. If they’re just lookin’ at pictures on the walls, it’s a total waste of humanity and time.”

Hotel managers appreciate art differently.

Aunt Rebus (2019), Archie Blabus

Aunt Rebus (2019), Archie Blabus

“That last show you curated, well, we’re kinda the victims of its success,” the Manager named Kruvvy said. “Gangs of nobodies feel entitled to waltz in off the street to stare at pink stuff.”

“So what we need you to do is mount a smaller kinda exhibition, and not in the lobby.” The Manager named Gulliver said. “Like dynamite that packs explosive, exclusive appeal.”

Sweet Fan Dancer (2019), Betty Wonte

Sweet Fan Dancer (2019), Betty Wonte

There are no small exhibitions, only small artists. But I but didn’t say this. The managerial class couldn’t have known, but the next show was already lined up. “Sure, no problem,” I said.

“Great.” Manager Britva lit a cigar, although the Kranepool’s a No Smoking establishment. “Do it, like, soon. We’ll spread the word up n’ down the VIP list. G’wan now, git.”

“I always thought he was queer,” Manager Gulliver whispered, just after I’d shut the office door behind me.

Awwwww…. (2019), Stu Tabb

Awwwww…. (2019), Stu Tabb

People have such strange preconceptions about other people.

The idea for the new show had come, like the best ones usually do, during the flow of an afternoon’s endless stream of set n’ curls, dye-job touch-ups and split-ends snips. Great artists can make small pictures, but the opposite is an illusion.

East Berlin Afternoon (2019), Margaret Tuesday

East Berlin Afternoon (2019), Margaret Tuesday

The show was installed in the janitorial closet on the Kranepool’s 13th floor. Tiny pictures covered the dirty walls.

The snobs swarmed. They packed the claustrophobic gallery, swilled free champagne. The show sold out in ten minutes. 

The lobby was a ghost town that night.

The Managers were pleased.

Highland Avenue Driveway (2019), Ike Sleever

Highland Avenue Driveway (2019), Ike Sleever

Sticky Floor Treatment (2019), SheLa Burnston

Sticky Floor Treatment (2019), SheLa Burnston

Mae WestLand (2019), Archie Blabus

Mae WestLand (2019), Archie Blabus

Ad Champaign (2019), Stu Tabb

Ad Champaign (2019), Stu Tabb

Note: all works shown much larger than actual size.

***

Mister Kevin presenta una piccola mostra

Oggetti inutili (2019), Ivana McCohan

Oggetti inutili (2019), Ivana McCohan

“C’è sempre troppa gente nella hall”, disse Manager Britva. “Non sta bene avere gentaglia sul posto a tutte le ore se non occupano suite o mangiano e bevono al ristorante o comprano roba. Se stanno a guardare quadri è solo uno spreco d’umanità e di tempo”.

La classe manageriale apprezza diversamente l’arte. 

Crepuscolo a Berlino Est (2019), Margaret Tuesday

Crepuscolo a Berlino Est (2019), Margaret Tuesday

“Siamo vittime del successo dell’ultima mostra che hai curato”, disse Manager Kruvvy. “Le nullità entrano per bearsi della roba rosa attaccata sulle pareti”.

“Devi fare una mostra piccola, e non nella hall”, disse Manager Gulliver. “Roba che attiri un pubblico esclusivo”.

Lettrici (2019), Owens Baynes

Lettrici (2019), Owens Baynes

Non esistono piccole mostre, solo piccoli artisti. Ma non lo dissi. Quei manager non potevano saperlo, ma la prossima esibizione era già stata organizzata. “Certo”, dissi. “Nessun problema”.

“Grande”. Manager Britva si accese un sigaro, malgrado il Kranepool sia un locale No Smoking. “Fallo presto. Intanto passiamo parola sulla lista Vip. E ora sparisci”.

“Ero sempre convinto che fosse gay”, sussurrò Manager Gulliver, poco dopo che avessi chiuso la porta dell’ufficio.

The Face (2019), Archie Blabus

The Face (2019), Archie Blabus

Certa gente si fa strani preconcetti sulle altre persone.

L’idea per la nuova esposizione era arrivata, come al solito, tra messe in piega, sciampo e pettinature. Grandi artisti possono fare piccole opere, ma non il contrario.

Meg’s Career (2019), Stu Tabb

Meg’s Career (2019), Stu Tabb

La mostra venne allestita nell’armadio per le pulizie del tredicesimo piano. Le minuscole immagini coprirono le sporche pareti. Sciamarono gli snob per otturare la claustrofobica galleria e bere a scrocco champagne. L’intera esibizione fu svenduta in pochi minuti. 

La hall quella sera era piena solo di fantasmi.

I manager erano contenti.

Dulcis in fumo (2019), Brando Vaccaro

Dulcis in fumo (2019), Brando Vaccaro

Canned Piano (2019), Arch Rhoney

Canned Piano (2019), Arch Rhoney

Sie verlassen den Sowietischen Sektor (2019), Margaret Tuesday

Sie verlassen den Sowietischen Sektor (2019), Margaret Tuesday

Orecchini di platino (2019), Chantal LaBruce

Orecchini di platino (2019), Chantal LaBruce

Quando è primavera (2019), Benita Hermosa

Quando è primavera (2019), Benita Hermosa

Nota: le opere sono qui riprodotte a una grandezza molto superiore a quella reale.

Scopri di più
matthew licht matthew licht

Normal Hotel Life

A retired colleague writes from the Midwest:

The Normal Hotel, back in the days when it was still called The Belvedere, and before it lost its top floor.

The Normal Hotel, back in the days when it was still called The Belvedere, and before it lost its top floor.

Not too terribly long ago, it was considered normal for people to live in hotels. Transience wasn't reserved for the homeless in those times. Salesmen and -women drifted from town to town, dog-dick or otherwise, and they found rooms as easily as they found places to park their cars.

Quite a few people still rode the rails then, and hotels tended to cluster around train stations. The Normal, where I once worked, was one of those.

Pamela S. parked her car on the edge of the park, barely a block away from the train station and The Normal Hotel. “I prefer to stay at The Normal,” she said, “because I always get such a warm welcome there.”

Pamela S. parked her car on the edge of the park, barely a block away from the train station and The Normal Hotel. “I prefer to stay at The Normal,” she said, “because I always get such a warm welcome there.”

The Normal Hotel in Normal, Illinois offered second-floor guests sweeping views of iron rails that stretched East and West. There was no third floor, and the ground floor was almost entirely taken up by the Normal Bar & Grille.

Nights at "The Normal" were anything but.

“Traveling loses any romance it might’ve had, when sales are involved,” said Glenda R., who sold junk jewelry coast-to-coast. “And any glamour the merchandise had was strictly up to me. But the nights I stayed at The Normal were romantic AND glamoro…

“Traveling loses any romance it might’ve had when sales are involved,” said Glenda R., who sold junk jewelry coast-to-coast. “And any glamour the merchandise had was strictly up to me. But the nights I stayed at The Normal were romantic AND glamorous.”

“Oh man, oh boy,” said Deirdre B., “if there was one thing they knew how to throw at The Normal, it was parties. ‘Cause they never really threw any. Friendly conversation and generous cocktails were plenty available downstairs, and then the parties …

“Oh man, oh boy,” said Deirdre B., “if there was one thing they knew how to throw at The Normal, it was parties. ‘Cause they never really threw any. Friendly conversation and generous cocktails were plenty available downstairs, and then the parties of both parts, or however many parts there were, went upstairs together. It was all just…so natural. Or maybe I should say, ‘Normal’.”

“Since I was in the unpainted furniture business,” said Brenda V., “I could really appreciate how comfortable were The Normal’s furnishings. Everything in the place seemed modern, too. Like you were living in the future. Just sitting in the lobby al…

“Since I was in the unpainted furniture business,” said Brenda V., “I could really appreciate how comfortable were The Normal’s furnishings. Everything in the place seemed modern, too. Like you were living in the future. Just sitting in the lobby always made me feel sorta Cubist.”

“Nylon stockings sold themselves” said Deborah T. “The customers literally peeled ‘em off me. I musta moved tons. Especially at The Normal. The men who stayed there were gentlemanly, and always gave a lady a hand.”

“Nylon stockings sold themselves” said Deborah T. “The customers literally peeled ‘em off me. I musta moved tons. Especially at The Normal. The men who stayed there were gentlemanly, and always gave a lady a hand.”

“What I remember most about The Normal was that it was always nice n’ warm in the rooms, and the beds were supremely comfy. Those mattresses really had some spring to ‘em. Now, it’s like winter all the time.”— Roberta E., cosmetics representative

“What I remember most about The Normal was that it was always nice n’ warm in the rooms, and the beds were supremely comfy. Those mattresses really had some spring to ‘em. Now, it’s like winter all the time.”— Roberta E., cosmetics representative

***

Normale vita d'hotel

Una collega in pensione ci scrive dal Midwest statunitense:

L’Hotel Normal, ai tempi in cui le locomotive sbuffavano nuvole di vapore, vantava ancora un secondo piano.

L’Hotel Normal, ai tempi in cui le locomotive sbuffavano nuvole di vapore, vantava ancora un secondo piano.

Non tantissimo tempo fa era considerato normale che la gente vivesse in hotel. La transitorietà non era riservata ai senzatetto, allora. Venditori e venditrici ambulanti vagavano da città a paesino a metropoli, e trovavano alloggio tanto facilmente quanto un parcheggio.

Molti si spostavano ancora in treno in quegli anni, e gli hotel erano raggruppati attorno alle stazioni ferroviarie.

“Incontravo persone interessanti sui treni,” dice Belinda F., commessa viaggiatrice di collant. “Per curiosa coincidenza pernottavamo spesso negli stessi hotel.”

“Incontravo persone interessanti sui treni,” dice Belinda F., commessa viaggiatrice di collant. “Per curiosa coincidenza pernottavamo spesso negli stessi hotel.”

Il Normal Hotel a Normal, Illinois offriva agli ospiti del primo piano ampie viste dei binari diretti a est e ovest. Non c'era un secondo piano, e il pianterreno era occupato quasi per intero dal Normal Bar & Grille.

Le serate a quel locale erano tutt'altro che "normali".

“Le suite erano ampie,” ricorda Paula C., rappresentate di un’azienda di autonoleggio. “Gli arredamenti erano grossi, piacevoli, significativi.”

“Le suite erano ampie,” ricorda Paula C., rappresentate di un’azienda di autonoleggio. “Gli arredamenti erano grossi, piacevoli, significativi.”

“Avere un telefono in ogni stanza sembrava un fenomeno della tecnologia moderna,” ricorda Teresa Y. (a sinistra). “Potevamo comunicare con gli ospiti delle altre Suite senza nemmeno spendere,” ricorda Urzula W. (a destra).

“Avere un telefono in ogni stanza sembrava un fenomeno della tecnologia moderna,” ricorda Teresa Y. (a sinistra). “Potevamo comunicare con gli ospiti delle altre Suite senza nemmeno spendere,” ricorda Urzula W. (a destra).

“Se le spogliarelliste volevano mettersi abiti facili da spogliare,” ricorda Vera C., “dovevano venire nella mia Suite per provarsele. Compravano sempre.”

“Se le spogliarelliste volevano mettersi abiti facili da spogliare,” ricorda Vera C., “dovevano venire nella mia Suite per provarsele. Compravano sempre.”

(Un’anonima cliente di Vera C.)

(Un’anonima cliente di Vera C.)

“Che nostalgia,” sospira Nicole G., Cigarette Girl itinerante. “Fumare nelle Suite non solo era permesso, era incoraggiato.”

“Che nostalgia,” sospira Nicole G., Cigarette Girl itinerante. “Fumare nelle Suite non solo era permesso, era incoraggiato.”

Scopri di più
matthew licht matthew licht

The Back-To-Nature Ranch

couples.jpg

A friend writes from Wichita Falls, TX:

My parents died as they lived: together. The neighbors heard the shots. The police came, saw what’d happened, and closed the case. The sheriff phoned to ask if I’d come back home and take care of matters. 

3 skirts.jpg

Fifty-four years in the same house adds up to a mountain of accumulated stuff. I didn’t want any of it, so I called the Salvation Army. While I was helping them load their truck, one of the guys got lost in fascination over what looked like an old family album. “Maybe you don’t wanna keep this,” he said, “but you oughta give it a look anyway.”

pool.jpg

He was right. Everyone in the pictures looks so natural and serene, all those qualities attributed to guests at funeral parlors. Most of all though, they look happy.

yay.jpg

Happy memories? These old snaps brought back summers when my parents took off for The Ranch, and left me with Grammy and Grampy, who smelled of medicine and plainly didn’t approve of the “nudie swinger” lifestyle.

swing.jpg

Don’t ask me to identify my parents again. Let’s just say that, in these old photos, at least, they look young and carefree, just like everyone else who was there, then.

(Note: blacked-out eyes on those presumed still alive)

tits.jpg
sauna.jpg
flash.jpg

***

Ritorno alla Natura Ranch

men and women.jpg

Un’amica scrive dal Texas:

cap.jpg

I miei sono morti come hanno vissuto: insieme. I vicini sentirono gli spari. Venne la polizia, videro cos’era successo e chiusero il fascicolo. Lo sceriffo telefonò per sentire se sarei tornata a casa per sistemare le loro faccende. 

moon.jpg

Cinquantaquattro anni nella stessa casa vuol dire un sacco di roba accumulata. Non volevo tenermi nulla, quindi chiamai l’Esercito della Salvezza. Mentre davo una mano a caricare il camion, uno dei volontari si perse in ciò che sembrava un vecchio album di famiglia. “Forse non vuoi tenerlo,” disse, “ma dovresti comunque dargli un’occhiata.”

lobby.jpg

Aveva ragione. Sembrano così naturali e sereni, tutte quelle qualità che vengono attribuite agli ospiti delle pompe funebri. Più che altro sembrano felici. 

tree.jpg

Felici ricordi? Queste immagini riportarono brevemente a vita quelle estati in cui i miei partivano per i loro soggiorni al Ranch e mi lasciavano in balia dei nonni, che odoravano di medicine e palesemente non approvavano lo stile di vita dei “nudisti scambisti”.

tub.jpg

Non voglio doverli identificare di nuovo in queste foto, dirò solo che sembrano giovani e spensierati come tutti gli altri che allora erano presenti. 

(nota: ho mascherato gli occhi ai presunti ancora vivi)

over there.jpg
ball.jpg
Scopri di più
matthew licht matthew licht

A Permanent Hotel in East Berlin

A friend writes from a country that no longer exists:

DS:legs copy.jpg

Nadége and Chantal drove a borrowed chocolate-brown DS from their adoptive Riga to Berlin. Their only plan was to bask in the glow, or gloom, of the former DDR.

eb 1.png

Belarus’ lush scenery gave way to a pervasive gray at the border, which had vanished. 

eb 4.png

Chantal gazed dreamily at the drab farmhouses and dusty cement factories on either side of the road. Piles of rubble loomed, punctuated by slag heaps and church steeples riddled with bullet-holes. “Exactly the shade we wanted,” she said.

eb 6.2.png

Nadége, the driver, looked at her friend. “Oh darling, we’ll be so happy in East Berlin.”

eb 11.png

She should’ve kept her eyes on the road. The cement truck driver, distracted by carnal images on his SmartPhone, blindsided them at full speed. The young women in the gorgeous old automobile never knew what hit them.

eb 13.png

Comrade Honecker was on hand to greet the young women, and present them with garlands of red roses. “The State is pleased to offer you the position of receptionists at the People’s Hotel forever and ever. You are eternally free to goof off and wander around the Workers’ Paradise as you desire.”

They heard, and obeyed.

eb 10.png
eb 9.png

***

Un hotel permanente a Berlino Est

Un amico scrive da un paese che non esiste più:

ds girls.jpg

Nadége e Chantal presero in prestito una DS marrone per viaggiare dalla loro adottiva Riga a Berlino. Il loro unico programma era di bearsi dell’atmosfera di ciò che fu la Repubblica Democratica Tedesca. 

eb 2.jpg

Il verde di Belarus cedette al grigio appena oltre il confine ormai inesistente.

eb 3.png

Chantal guardava incantata le tristi fattorie e i cementifici polverosi ai bordi della strada. Cumuli di macerie incombevano, punteggiati da montagne di scorie di miniera e campanili crivellati da fori di proiettili. “Proprio il tono che cercavamo,” disse.

eb 7.png

Nadége, al volante, guardò l’amica. “Oh tesoro, saremo così felici a Berlino Est.”

eb 14.png

Avrebbe dovuto tener d’occhio la strada. Il camionista della betoniera, distratto da immagini indecenti sul suo SmartPhone, le prese in pieno. Le giovani donne nella vettura non sentirono niente.

eb 16.png

Il compagno Honecker era lì per riceverle e presentarle ghirlande di rose rosse. “Lo Stato è lieto di offrirvi il posto di reception all’Hotel del Popolo per l’eternità. Siete libere di marinare il lavoro e bighellonare nel Paradiso dei Lavoratori seguendo i vostri desideri.”

Udirono, e obbedirono. 

eb 15.jpg
eb 17.png
Scopri di più
matthew licht matthew licht

Ghostly Postcards

rack.png

There's a revolving rack where the newsstand used to be in the Kranepool's lobby, and the hat-check room before that. The thing looks like a skeleton now, but once it was alive with colorful paper rectangles that showed views of our hotel inside and out, and glimpses of the surrounding world as some people might still remember it.

The thing creaks whenever someone shoves the entryway’s rotating door a shade too hard. The ancient carousel turns, and wisps of what were once a way to share pleasant sights and brief messages shimmer back into view in the twilight.

It’s always twilight time at the Kranepool, these days.

Take a seat in the lonesome lobby, whoever you are, and watch the show.

postcard1.jpg
postcard 5.2.png
postcard 7.2.png
postcard9.jpg
postcard8.png

***

Cartoline spettrali

rack 2.png

Uno stand girevole permane nella hall del Kranepool dove prima stava l'edicola e prima ancora il guardaroba. Ora pare uno scheletro, ma una volta era animato da rettangoli di carta colorata che raffiguravano l'hotel da dentro e fuori, e scorci del mondo circostante come alcuni se lo ricordano ancora.

L'oggetto cigola se qualcuno spinge con forza eccessiva la porta girevole dell'entrata. Il vetusto carosello gira, e nell’ultimo bagliore del crepuscolo si rianima un modo di trasmettere piacevoli visioni e cordiali saluti.

È quasi sempre l'ora del crepuscolo qui al Kranepool, di questi giorni.

Accòmodati su una delle poltrone della hall quasi deserta, chiunque tu sia, per goderti lo spettacolo.

postcard2.jpg
postcard6.jpg
postcard10.jpg
postcard 12.jpg
Scopri di più
matthew licht matthew licht

Psychotel

The view from Outside

The view from Outside

Standard hotel policy is, a guest arrives, enters the lobby and is cordially received. Documents are checked, payment is agreed upon, and the guest is accompanied to the room or Suite she/he reserved. The bellboy or -girl door closes the door behind him/her and privacy takes over until checkout-time.

All baggage must be checked

All baggage must be checked

Things're different here. Guests either arrive voluntarily, or are brought to us under restraint. The bellboys are called orderlies. They wear white uniforms and have blackjacks in their pockets.

An Inside look

An Inside look

There is no privacy in this place. Freedom from constant surveillance is a privilege that must be earned through good behavior. Some of the suites are padded, for guests' protection. Checkout time's another word for freedom, here, and release depends on the judgment of The Management.

One thing's the same as at other hotels, however: your stay ain't free.

Art therapy salon

Art therapy salon

It ain't cheap neither. "A lousy breakfast here costs more than Sunday lunch at the Waldorf," quipped a recent guest.

The Room referred to as “The Library”

The Room referred to as “The Library”

Shower Hour can be a pleasure or a punishment. It's up to you. Either way, you pay.

Standard hotel policy is a generous supply of warm, soft, absorbent towels and a bathrobe. Here, it's different.

It’s not soft, but it’s clean

It’s not soft, but it’s clean

Enjoy your stay!

Enjoy your stay!

***

Psicotel

Benvenuti nella hall!

Benvenuti nella hall!

La normale politica d'hotel è la seguente: l'ospite arriva e viene cordialmente ricevuto. Vengono controllati i documenti, viene concordato il pagamento, e l'ospite è accompagnata/o alla stanza prenotata. Il facchino/a chiude dietro di sé la porta. Prende il sopravvento l'intimità riservata, fino all'ora del check-out.

Gli spazi pubblici del settimo piano

Gli spazi pubblici del settimo piano

Qui le cose sono diverse. I graditi ospiti giungono da noi volontariamente, oppure vengono scortati con la forza. I facchini qui si chiamano attendenti, vestono di bianco e sono muniti di sfollagente.

Trattamenti morbidi nella Sala dei Cuscini

Trattamenti morbidi nella Sala dei Cuscini

Qui non esiste "privacy". La libertà dalla sorveglianza continua è un privilegio che si acquista mediante un buon comportamento. Alcune Suite sono imbottite, per la sicurezza dei graditi ospiti. L'ora del check-out è sinonimo di libertà, e dipende dal parere de La Gestione.

Abbiamo una cosa in comune con i normali hotel però: il vostro soggiorno non è gratis.

Eleganza! “L’ora dello struscio” nella Kursaal

Eleganza! “L’ora dello struscio” nella Kursaal

Non costa nemmeno poco. "Una schifosa colazione qui costa più che un pranzo domenicale al Principe di Piemonte," fu la battuta di una recente gradita ospite.

Manie di grandezza vengono coccolate nel Salone dei congressi

Manie di grandezza vengono coccolate nel Salone dei congressi

L'ora della doccia può essere un piacere o una punizione. Dipende da Lei. In ogni caso, si paga.

Ai normali hotel vengono generosamente forniti asciugamani puliti, caldi e assorbenti. Qui è diverso.

Gli accappatoi forniti dal nostro stabilimento non saranno morbidi, ma sono puliti

Gli accappatoi forniti dal nostro stabilimento non saranno morbidi, ma sono puliti

Scopri di più
matthew licht matthew licht

The Dryden West's Secret Vault

tea time.jpg

A friend writes from A Big City:

This is a p.s. to the story about the removal job I did at the old Dryden West a while back. The place kinda got to me, so I went back for what I thought’d be a last look. I knew there was nothing in there, since I'd personally taken out everything that was take-outable. The building loomed silent and still against the darkness of a late-November evening. As I was about to head off again, a feeling came, like a tap on the shoulder and you turn around but nobody’s there. Something was there. A chill moves in, and takes hold.

Whoever put the chain on the revolving door forgot to close the lock.

katz gurlz.jpg

The only light was what floated in from the street. A balmy draft blew from where the reception desk was, in the former lobby. It was a human warmth, like when you watch something nice happen between two people you don't know, or when someone does you a favor that you didn't expect, or deserve. A beam bounced off the windshield of a car going by, and hit a safe door hidden down where the wainscoting had been wrenched away. I thought, 'Get a crowbar,' but that proved unnecessary.

bottle gurlz.png

Whoever stashed these pictures in there wanted someone to find them. I held onto them for a while, I confess, but they don’t belong to me.

mtn scenery.jpg
nyc.jpg
palm chief.jpg
plane slave.jpg

***

La cassaforte segreta del Dryden West

tailpiece.jpg

Un amico scrive da una metropoli statunitense:

Questo è un post-scriptum alla storia che scrissi qualche tempo fa sullo sgombero del vecchio Dryden West. Il posto mi aveva fatto effetto, quindi ci tornai per dargli un’ultima occhiata. Sapevo che là dentro non c'era più nulla. Avevo rimosso di persona il rimovibile. Il palazzone scuro incombeva silenzioso e immobile sullo sfondo di una sera di tardo novembre. Stavo per andarmene quando sopravvenne quella sensazione di essere stato toccato. Ti giri e non c'è nessuno. Eppure qualcuno c’era. Ti entra dentro un gelo.

Chiunque avesse messo la catena alla porta girevole non l'aveva chiusa bene.

dragonfly.jpg

L’unica luce era il riverbero del mondo fuori. Tirava una corrente tiepida da dove prima stava il banco della reception. Era un calore umano, come quando vedi succedere qualcosa di bello tra due persone che non conosci, o quando qualcuno ti fa un favore che non ti aspettavi, o non meritavi. Un riflesso scaturito dal parabrezza di un’automobile passando illuminò uno sportello di cassaforte in basso dov’era stato divelto il battiscopa. "Ci vuole un piede di porco," pensai, ma non fu necessario.

bomber girl.jpg

Chiunque abbia infilato là dentro queste immagini voleva che qualcuno le trovasse. Me le sono tenute per un po’, lo confesso, ma non mi appartengono.

curtain room.jpg
shoes.png
battleship 2.jpg
phone call.jpg
Scopri di più
matthew licht matthew licht

Long for Mary

mary long 8.png

A red light flickered to life in the security console’s "Basement" region. A smoke alarm seemed to have gone off down there, but there was none of the usual whooping clangour, and no water sprayed from the jets in the ceiling. 'Probably a falsie,' the Night Porter thought. “Still, better investigate.”

mary long 9.png

The Kranepool was colder than usual that night. Too few guests to warm the place with their normal body temperatures. The cellar was chilly. The Night Porter shivered as he sniffed around and felt the walls for hot spots. He wanted to be thorough: fire's even worse for the hotel business than lowered reservation rates, but there were no smoky smells or sights to detect. He was about to return to his post when he heard a woman's husky voice. A strip of pink light showed under the door of the storage space for outdated hotel ornaments, and furniture in need of repair. He approached quietly, slid his passkey into the slot and pushed.

mary long 1.png

The jukebox that'd once enlivened the Kranepool Bar & Grille was engaged in an animated light-discussion with the coin-operated automat that'd once doled out smokes in the lobby.  Between the flickering machines, an intriguing person indulged in forbidden behavior. Her face was a picture that'd vanished along with youth. The end of her cigarette glowed. She took it from her lips as though she were about to say something interesting, and dissolved in a pale gray cloud.

mary long 5.png

The Night Porter was relieved. He’d’ve been duty-bound to tell her that the Kranepool's basement was a No Smoking area, just like the rest of the hotel, but he would've felt infantile, and a snitch. As soon as he'd closed the fire door behind him, the jukebox whirred and played "Smoke Gets In Your Eyes".

mary long 10.png

***

Languida Mary Long

mary long 2.png

Una spia rossa sfavillò nella zona "Cantina" della consolle di sicurezza. Sembrava che fosse scattato un’allarme per il fumo, ma senza il solito clangore né piogge dai getti del soffitto. "Probabilmente un segnale falso ," pensò il portiere di notte. “Comunque, meglio indagare.”

mary long 6.png

L’Hotel Kranepool era più freddo del solito quella notte. Non c'erano abbastanza ospiti per scaldare i suoi ambienti con le loro temperature corporee. In cantina si gelava. Il portiere di notte tremava mentre annusava in giro e tastava le pareti alla ricerca di punti caldi. Gli incendi sono ancora più nocivi alla vita di un hotel che prenotazioni carenti. Ma laggiù non c'era nulla che sembrasse o odorasse di fumo. Stava per tornare su alla reception quando udì una rauca voce di donna. Si girò e vide una striscia di luce rosa sotto la porta del locale occupato da orpelli obsoleti, e mobili da riparare. Si avvicinò in silenzio, inserì la chiave universale nella fessura e spinse.

mary long 3.png

Il jukebox che una volta animava il Kranepool Bar & Grille era in luminosa discussione con la macchinetta delle sigarette che era stata da tempo rimossa dalla hall. Tra i due vecchi robot, una persona intrigante indulgeva in un piacere proibito. Il suo volto era un’immagine svanita con la gioventù. Si tolse la sigaretta dalle labbra come se stesse per dire una cosa interessante, e scomparve in una nuvola grigia.

mary long 4.png

Il portiere di notte provò sollievo. Sarebbe stato suo dovere dirle che nelle zone sotterranee del Kranepool era vietato fumare, come nel resto dell'hotel, ma si sarebbe sentito una stupida spia. Appena richiuse la porta dietro di sé, il jukebox ronzò e suonò 'Fumo blu'.

mary long 7.png
Scopri di più
matthew licht matthew licht

Nipples Are Nice

nipples 7.png

Attention All Staff! Some creeps out there in Etherworld have declared war on female nipples. This is stupid. Nipples are nice and natural. They’re nothing to be afraid of. Don't forget: your mom had 'um, whoever you are, or else you probly wooden't be here.

Hotel Kranepool is a nipple-friendly, nipple-affirmative hospitality establishment. Anyone with nipples can stay here, as long as they've got some dough and behave themselves. Also as long as they check out by 11 a.m.

Signed, the Management

nipples 2.png
nipples 6.png
nipples 4.png
nipples 10.png

***

I capezzoli non nuociono

nipples 8.png

Ehi qualche masnada di cretini là fuori nell'etere digitale ha dichiarato guerra ai capezzoli al femminile. Ciò è stupido. I capezzoli sono graziosi e naturali. Non c’è nulla da temere dai capezzoli di donna. Non dimenticare che tua madre ne era dotata, chiunque tu sia, o tu non ci saresti.

Hotel Kranepool è un albergo capezzolo-friendly. Chiunque abbia capezzoli può alloggiare qui, a patto che abbiano anche un po' di soldi e si comportino bene. E devono anche sloggiare alle undici di mattino.

Grazie,

La Gestione

nipples 3.png
nipples 9.png
nipples 5.png
nipples 1.png
Scopri di più
matthew licht matthew licht

The Totem Pole Inn

bathroom.png

Any hotel with exclusive policies would be in serious legal trouble, these days. You gotta be subtle about restrictions. Glittering hi-karat jewelry displays in lobby-based shop-windows, for instance, amount to a “No Poor People” sign.

straps vase.jpg

The Totem Pole Inn, however, makes no bones about being For Women Only. This means you, boy. Your XY-chromosome kind’s not welcome here.

rose-windows.png

Male delivery personnel must go to the rear of the building and dump their loads on the appropriate dock. Then they’d better leave.

sista dild.jpg

There might still be a few Unwed Mothers Homes and Shelters for Mistreated Women left in business out there, somewhere. The Totem Pole Inn’s nothing like those joints. Our guests know how to take care of themselves.

So they do. Often. Maybe it has something to do with our decoration scheme.

pottery gasm .png

***

Hotel Totem-Tabù

psychiatrists.jpg

 Un albergo si troverebbe in seri guai legali di questi tempi, casomai volesse esercitare una politica di esclusività.

bath amazon.jpg

Bisogna essere subdoli, in quanto alle restrizioni. Vetrine piene di gioielli luccicanti nella hall sono l’equivalente di un’insegna “Poveracci indesiderati”.

cacuts vase.png

Ma l’Hotel Palo Totem lo dichiara chiaro e tondo: Solo Donne. E questo include te, bamboccio.

big smile dick jar.jpg

I fornitori XY-cromosomatici sono obbligati ad andare al retro per scaricare la loro roba all’apposito scalo.

sofa galz.png

Da qualche parte rimarranno in piedi delle Case per Ragazze Madri e Rifugi per Donne Maltrattate. Il Palo Totem non ha niente da spartire con quelle stamberghe lì. Le nostre gradite ospiti sanno prendersi cura di sé stesse. E lo fanno. Spesso. Forse ha a che fare con l’arredamento.

st dilds.png
Scopri di più